Canalblog Tous les blogs Top blogs Tourisme, Lieux et Événements Tous les blogs Tourisme, Lieux et Événements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Plume et Kalam - Abdelkarim Belkassem
Publicité
Plume et Kalam - Abdelkarim Belkassem
  • Mes romans et mes réflexions littéraires. Membre de la Société des Gens de Lettres Membre de l'Association des Ecrivains combattants. Edité par les éditions Bellier, Thot et Le Lys Bleu.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Albums Photos
Publicité
Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 77 649
Publicité
31 mars 2024

A Rio de Janeiro, la sauvegarde de certaines langues indigènes

linklado-teclado-linguas-indigenas-1-768x423-1-590x410

Alors que je viens de terminer d'écrire  un polar qui se déroule à Rio, je découvre une initiative brésilienne. 

Au Brésil, des langues indigènes en toutes lettres sur les téléphones . 
Comment y écrire un message dans sa propre langue quand on appartient à une communauté indigène d'Amazonie brésilienne ?  Une application* rend à ces idiomes autochtones leurs caractères.

Aujourd'hui, l'application fonctionne pour toutes les langues indigènes d'Amazonie, soit une quarantaine de langues

*Linklado, application lancée en août 2022, un nom formé en associant lin, pour évoquer les langues indigènes, et klado, dérivé du mot portugais teclado signifiant clavier.

415219221_3609893779254896_3977045751580481919_n

Mettre à disposition des populations indigènes, vivant dans des régions reculées de l'immense région amazonienne (s'il y a une connexion) aussi bien que dans des centres urbains, un clavier digital adapté.

On associe aux caractères de l'alphabet latin un ensemble d'accents et de traits (des signes diacritiques) pour  restituer au mieux ces langues.

"Avant on ne réussissait pas à écrire ce que l'on voulait sur le téléphone." dit Cristina Quirino Mariano de la communauté ticuna (parfois connu sous les noms Magta, Tikuna, Tucuna, Tukna, et Tukuna). 

Alphabet :

a b c ch d e g i m n ng ñ o p qu r t u ü w x y

Les voyelles nasales sont indiquées à l’aide du tilde sur la voyelle ‹ ã, ẽ, ĩ, õ, ũ, ü̃ ›, et les voyelles laryngalisées à l’aide d’un macron souscrit sous la voyelle : ‹ a̱, e̱, i̱, o̱, u̱, ü̱ ›, celles-ci pouvant être à la fois nasales et laryngalisées : ‹ ã̱, ẽ̱, ĩ̱, õ̱, ũ̱, ü̱̃ ›

Idioma Tikuna

*"-Quel est ton nom ? 
-Je m'appelle Eni "

415192491_3609893692588238_2032942819289903255_n

Faute de clavier adéquat, les indigènes parlent beaucoup par messages audio sur leurs téléphones.

Dans ces communautés, tous ne maîtrisent pas le portugais, la langue officielle et  les téléphones vendus dans le pays proposent, pour taper les messages, les caractères latins utilisés pour cette langue romane.

Orales, les cultures indigènes du territoire aujourd'hui le Brésil connaissent l'écrit depuis que les colons européens ont cherché à retranscrire leurs langues pour les convertir au christianisme.

Au-delà de la communication, l'application permet la traduction de livres et d'autres textes du portugais vers les langues indigènes.

Cela permet ainsi à des femmes de ces communautés de générer un revenu en mettant à profit leurs connaissances des langues locales. Un projet baptisé Linkladas a été mis en place pour rassembler ces traductrices.

Au-delà de l'Amazonie, la sauvegarde des idiomes est un défi mondial. La moitié des langues sont vouées à disparaître d'ici 2100, la majorité étant des langues indigènes, selon un rapport publié par l'ONU en 2018.

Abdelkarim Belkassem 

waimage
Photo Michael Dantas AFP

Publicité
Commentaires
O
Si cela peut vraiment permettre de sauvegarder les idiomes, c'est une bonne initiative.<br /> Car s'il es impensable que des un pays il y ait une même langue parlée par tous, il me semble tout aussi indispensable de garder aussi le "parler" de chaque région, plein de richesse. <br /> J'aime utiliser les expressions "gaga", propres à Saint Etienne, même si ne les connais malheureusement pas toutes et les jeunes ne le pratiquent plus du tout.
Répondre
B
Tout à fait d'accord avec toi , Odile .<br /> Merci pour ton passage sur mon blog .<br /> Très belle journée .<br /> Abdelkarim Belkassem
Publicité